Llegeixo, esparverat, que l’editorial Harper Collins ha encarregat reescriure les novel·les d’Agatha Christie per tal d’eliminar referències ètniques com “negre”, “jueu” o “gitano” i descripcions físiques com “faccions orientals”, “temperament indi” o, fins i tot, “un home amb boniques dents blanques”.
Una comissió de “lectors sensibles” (no especifiquen si també hi haurà lectores sensibles) tindran l’objectiu de vetllar per l’eliminació del llenguatge o de les descripcions que avui en dia es poguessin considerar ofensives. Quina conya! Què pensaria la senyora Christie de tot això? Ep! Caldrà revisar no solament els llibres sinó també els articles i les entrevistes de l’autora. Ella mateixa va fer que el capità Arthur Hastings descrivís al mateix Hèrcules Poirot com a un homenet el cap del qual tenia exactament la forma d’un ou. Quin horror! Insultar d’aquesta manera a un personatge mític!
Desgraciadament ja teníem antecedents (haurien de ser penals) de la manipulació de l’obra de l’escriptora anglesa. El seu famós llibre Deu negrets (com la vella cançó de bressol anglesa que fa ingènues referencies a la mort dels seus protagonistes) va haver de canviar de títol en la seva edició americana per I no en quedà cap i l’Illa del negre, escenari de l’obra, per l’Illa del soldat.
També han sofert igual dissort algunes obres de Roald Dahl com Matilda o Charlie i la fàbrica de xocolata i algunes noves edicions de James Bond. Quan aquest lectors o lectores sensibles descobreixin que Cervantes descriu Sancho Panza com un “labrador con muy poca sal en la mollera”, ras! A esmenar la plana al Príncipe de los Ingenios!
Qui controla el present pot controlar el passat… i qui controla el passat pot controlar el futur. A la novel·la 1984 de George Orwell, aquesta és l’explicació que O’Brien dona al pobre Winston de per què el Ministeri de la Veritat es dedica a canviar, als llibres i a les hemeroteques, totes les notícies que no els interessen. Tota una premonició.
Amb les noves edicions políticament correctes de tantes novel·les, qui llegirà les originals?
Qui gaudirà del que realment es va escriure? Penso que uns quants aprofitats volen beneficiar-se d’aquesta pretesa correcció per guanyar un munt de diners munyint la vaca d’antics bestsellers.
El problema és que Orwell tenia raó i el rentat de cervell és i ha estat incessant arreu. Només cal recordar que la mediocre sèrie de televisió Cuéntame cómo pasó es va emetre durant 21 anys! per TVE. Una colla de mentides dels temps de la dictadura que va aconseguir que gent que havia viscut aquella època de foscor, acabés empassant-se-les.
De la mateixa manera que ara els enormes altaveus mediàtics de Madrid estan aconseguint que tot el país veí es convenci que, de sempre, els àrbitres han ajudat el Barça… incloent els catorze anys sense guanyar una Lliga, Guruceta, Plaza (“mientras yo sea presidente del colegio de árbitros, el Barcelona no ganará la Liga”) i els seus mariachis. Ai, Senyor…